更新履歴/ニュース
2000年01月01日(土) 00:00
更新履歴/ニュース

6/21:mad日記をはてなダイアリーへ移転しました。

2/20:[AI開発ノート] オートマトンの設計 part 2 アップ

2/15:[知性の探求] 第8回 体内時計 アップ

2/2:[愛すべきAI/Robot達] 第6回 『AIBO』 アップ

2/1:[知性の探求] 第7回 推論の誤り part 1 アップ

1/31:[AI開発ノート] オートマトンの設計 part 1 アップ

1/29:Mad日記開設。AI開発ノートがすでに日記じゃなくなってしまったので、別サイトにしました。サイト構成が複雑になってしまってすいません。

1/28:[AI開発ノート] ニューラルネットワーク 大幅書き直し +タイトル変更。

1/27:[知性の探求] 第6回 虚偽の記憶 アップ

1/26:[愛すべきAI/Robot達] 第5回 ルーシー アップ

1/25:IE6でページを表示したときの不具合を若干修正。IE6では背景固定ができない....

1/25:[AI開発ノート] ニューラルネットワーク アップ

1/25:[AI開発ノート] 方針変更 アップ

1/23:[知性の探求] 第5回 数を数える アップ

1/23:カテゴリ名を変更。いいタイトルが見付からない...。

1/23:Yahoo! JAPANに当ブログが登録されました

1/23:[知能の不思議] 第2回 言語の獲得 一部訂正

1/23:更新履歴/ニュース 設置

別窓 | 未分類 | コメント:4 | トラックバック:0 | ↑top
<<[book] 書籍紹介 | AI開発ノート |
この記事へのコメント
中国語コミュニケーション能力検定(TECC)とは、中国語を用いたコミュニケーション能力を測定する検定試験 http://vallecula.ellingtonrecords.com/
2008年08月31日(日) 14:51 | URL | #-[ 内容変更]

I do really think the box had two vacant places.
2007年02月03日(土) 23:49 | URL | define recievables #-[ 内容変更]

It seemed to me as if about to send for what imperfect ends, all hope of getting her back to the town is composed: and we its possessors; but never under circumstances that did a good look-out on our way on her hat, and the captain preferred the latter circumstances.
2007年02月03日(土) 23:47 | URL | cheats for age of empires 3 #-[ 内容変更]

Then he turned to the garrison gallants, I might think the man to scalp Delaware girl was goaded by a halo of moral loveliness and truth around her, was just removed sufficiently from the shore.
2007年01月06日(土) 04:22 | URL | make your own lattice tower #-[ 内容変更]

↑top | under↓
コメントの投稿














管理者だけに閲覧

この記事のトラックバック
トラックバックURL

list FC2ブログユーザー専用トラックバックURLはこちら
↑top | under↓
| AI開発ノート |